Прошло несколько часов после приезда и разговора с главным экзекутором прежде, чем Лютаев осознал насколько вымотался. За это время он успел пообщаться последовательно с мистером Беккетом, охраной, местной обслугой, совершить круг почёта по главному зданию и корпусам Академии и даже немного пройтись по парку. Фермер говорил сам себе, что просто осматривается, привыкает к месту, которому на долгое время предстояло стать его домом, однако в действительности этот интерес был густо замешан на ностальгии, слишком уж много когда-то эти края значили для Лютаева.
В конце концов он угомонил разгулявшиеся воспоминания, добравшись до своего коттеджа, наскоро разобрал вещи и с наслаждением сменил деловой тёмный костюм на джинсы и клетчатую рубашку. Теперь полному умиротворению мешал только не на шутку разошедшийся голод, и Игорь отправился на поиски съестного. Заполучив в пустынной в это время столовой ростбиф, салат и кофе, Лютаев устроился за одним из столов поблизости от входа. Ему подумалось, что, возможно, удастся совместить приятное с полезным: не только поужинать, но и завязать первые знакомства со здешними обитателями. Это было бы нелишним, и Игорь время от времени поглядывал на дверь.
В конце концов он угомонил разгулявшиеся воспоминания, добравшись до своего коттеджа, наскоро разобрал вещи и с наслаждением сменил деловой тёмный костюм на джинсы и клетчатую рубашку. Теперь полному умиротворению мешал только не на шутку разошедшийся голод, и Игорь отправился на поиски съестного. Заполучив в пустынной в это время столовой ростбиф, салат и кофе, Лютаев устроился за одним из столов поблизости от входа. Ему подумалось, что, возможно, удастся совместить приятное с полезным: не только поужинать, но и завязать первые знакомства со здешними обитателями. Это было бы нелишним, и Игорь время от времени поглядывал на дверь.
В столовую Корнилова вошла с видом суровой оголодавшей хищницы, для которой мир сузился исключительно до еды. Поэтому она не заметила ложки, упавшей неподалеку от входа. Поэтому об нее она споткнулась и в лучших традициях жанра грохнулась на пол. Боль пронзила ее на несколько секунд, за которые девушка успела очень красочно описать на родном языке все «достоинства» того, благодаря кому она споткнулась. Волосы в падении растрепались, скрывая гневное выражение лица Корниловой.
- Сильно ушиблись? - спросил он по-русски и заглянул девушке в лицо. - Как себя чувствуете?
- Сильно. Но не сейчас, а чуть ранее. – Алиса поморщилась – из свежайших травм, похоже, ей достался только синяк на левой ноге. Она уже чувствовала, что незнакомец просто так от нее не отстанет. Если он как я, то будет только рад, что еще кто-то говорит на родном языке. – Если бы я сейчас ударилась сильно, то сказала бы гораздо больше. – Никакого смущения, что некоторое время назад весьма нецензурно выражалась, девушка не испытывала. – Чувствую плохо, пошла сюда только потому, что в моем коттедже нет еды.
- Я с интересом послушал больше, у женщин нечасто находится столько слов такого рода, как у вас, - Лютаев улыбался.
Возможность говорить по-русски оказалась самостоятельным удовольствием, и неожиданно для себя Фермер предложил:
- Может быть, составите мне компанию за столом и заодно расскажете, где и когда сильно ушиблись, почему плохо себя чувствуете и как вас зовут? - Игорь взглянул девушке в глаза.
- Это я еще не все произношу. – Предупредила девушка насчет нехороших слов. Немного недоверчиво посмотрела на улыбку мужчины, но его приглашение составить компанию приняла, с максимальной грацией для только что упавшего человека усаживаясь за столик.
- Итак, по порядку. Ушиблась я в спортзале головой об пол. Знаю, стоило бы постелить маты, но как-то не успели. Плохо чувствую по многим причинам, одной из них явно является ушиб головы, хотя сотрясения нет. Еще плохо чувствую из-за акклиматизации. Почему-то здесь у меня часто есть ощущение озноба. – Выдав всю эту информацию, Алиса поняла, что если немедленно чего-нибудь не съест, то с этого стула уже не встанет. – Не сочтите за наглость, но вы не могли бы принести мне чего-нибудь поесть? – состроив одну из своих самых жалостливых гримас, спросила девушка. – И, да, меня зовут Алиса.
- Боюсь думать, что произошло бы, произнеси вы всё, - он вскинул руки в защитном жесте.
Пронаблюдав, как девушка усаживается за стол, и выслушав её просьбу, Лютаев кивнул то ли собеседнице, то ли своим мыслям и отправился "на охоту" Вернулся он минуты через три, с подносом на котором стояли тарелка с мясом и салатом и стакан сока.
- По порядку в ответ, - сказал Игорь, устанавливая поднос на столе и садясь напротив Алисы. - Во-первых, ешьте, не голодайте, Алиса. Во вторых, про сотрясение и акклиматизацию вам сказал врач или это ваши собственные выводы? В-третьих, меня зовут Игорь... Сергеевич, я новый преподаватель.
Теперь Лютаев смотрел на свою визави в ожидании ответов. И чувствовал себя слегка не в своей тарелке: общаться и знакомиться с кем-то русскими стало настолько непривычно, что, казалось, даже представиться соотечественнице получается с трудом. "Игорь" звучало бы панибратски, "мистер Лютаев" — неуместно, а от отчества своего Фермер, меж тем, отвык. Криво улыбаясь собственным мыслям и слегка прищурившись, он смотрел на Алису.
- Спасибо. – Алиса принялась за мясо, кивая собственным мыслям. – Я не голодаю. Да и с тем, что вы мне принесли, голод мне в ближайшие часов 12 не грозит. Это я сама так подумала. Врачей я слабо переношу, они меня – тоже. – За разговором не заметила, что съела все мясо. Точно оголодала…Девушка приступила к салату, чуть не подавившись им, когда мужчина ей представился. – В таком случае мне стоит, пожалуй, назвать вам свою фамилию. Корнилова. Имя у вас уже есть. А называть кого-то по имени-отчеству я не привыкла. – Алиса решила, что раз ее так бесцеремонно изучают взглядом, то она имеет право ответить тем же. Она уставилась на Игоря с хитрым прищуром и легкой улыбкой. Про салат даже временно забыла.
От созерцания Алисы Лютаева отвлекли последовательно её заявление о том, что диагноз она поставила себе сама, а потом сообщение о нежелании звать кого бы то ни было по имени отчеству. Строго говоря, это была наглость, и студентку следовало осадить, но в интернациональном колледже рамки слегка затирались, что несколько меняло ситуацию.
- Не за что, - медленно поговорил Игорь. - Раз вы медик-самоучка, то я, пожалуй, оспорю ваш диагноз и задам пару вопросов. Голова болит? Кружится? Точки перед глазами не мелькают?
Устраивая этот медицинский допрос, Игорь перехватил внимательный, почти такой же пристальный, как у него, взгляд Алисы и снова улыбнулся, на сей раз одним углом губ.
- Какая неприязнь к русским традициям, Алиса, - произнёс он неопределённым тоном. - Раз нам с вами общаться и в официальной обстановке, давайте решим сейчас, измените вы ей или станете величать меня мистером Лютаевым?
Ему было интересно наблюдать за девушкой и нравились её реакции. Чем дальше, тем больше хотелось посмотреть, куда они заведут.
Кажется, Игорь стремился подразнить Алису, по крайней мере, ей казалось именно так. Загадочные улыбки, вопросы…
- Почему неприязнь? Я в жизни никого так не называла, мне это непривычно. В школе у нас был малость нестандартный класс, мы все учителей по имени величали. – В такой обстановке проникаться русскими традициями было как-то нелегко. Вдобавок, у Алисы не было на это желания.
Девушка ела салат, когда мужчина поставил ее перед выбором, как его называть. Она вздохнула и отложила вилку. С мученическим выражением лица, Корнилова смотрела на своего собеседника. Впрочем, это была только игра.
- А может вы будете называть меня леди Алиса? – сперва спросила она, потом перешла к своему ответу. – Ну, хорошо, Игорь Сергеевич, ты меня уговорил. Звать мистером не буду. – И с откровенным вызовом посмотрела в глаза мужчины. Она выполнила главное условие – назвала по имени-отчеству. А насчет «ты» или «вы» мы не договаривались.